巧用苹果软件Google翻译润色学术论文英文翻译
随着学校制度的加强,对毕业生的要求越来越严格,很多学校要求毕业除了要完成毕业论文,还需阅读并翻译一篇跟课题相关的英文学术论文,以此来检验学生的英文水平。此时,一个英文翻译神器尤为重要,苹果软件Google翻译也受到大家的欢迎.
苹果手机历年来受到大家的追捧,苹果软件也是如此,Google翻译更是众多毕业生的宠儿。作为一个出色的翻译类苹果软件,Google翻译给出的翻译文本更加专业且通顺易懂,符合翻译的语境,能有效缓解毕业生翻译的痛苦。
1短篇幅翻译
有些学生在翻译时追求速度,复制整篇论文同时翻译,这对苹果软件Google翻译的要求过于苛刻,最为关键的是整篇论文同时翻译和一句话进行翻译得到的结果往往是不相同的。为达到较好的效果,可以先通读全文,选择在合适的地方进行断句,选择性的输入至少逐段翻译。
2生词逐字翻译
学术论文往往有很多生僻的专业术语,翻译时较为艰难。此时,为了保证翻译的准确性,这些生僻字最好采用逐字翻译,同时还需在苹果软件Google翻译给出的同类次意思中进行选择,结合语境选择最合适的释义。
3自行修改润色
在苹果软件Google翻译整体翻译完成后,还需整篇通读,保证翻译的准确性、上下文语句的通顺连贯性,同时避免错别字,适当调整语句顺序及表达方式,润色成符合中文的表达习惯的文本。